来源 ：电影天堂 2019-12-07 10:12:16|彩票导航天下彩
LOST AND WANTED By Nell Freudenberger
In the 19th century, Samuel Taylor Coleridge attended public chemistry lectures to expand his “stock of metaphors.” Science, he wrote, “being necessarily performed with the passion of Hope, it was poetical.” In yoking poetry to cutting-edge science, Coleridge was hardly unique: In the 17th century, Milton used Galileo’s telescope as a metaphor in “Paradise Lost”; Donne incorporated both the Copernican and the Ptolemaic systems into his verse; Margaret Cavendish wrote about space travel and atoms. Such images, borrowed from science, send us through the looking glass. They cause the universe to expand and contract; they force us to know ourselves in new and startling contexts.
In “Lost and Wanted,” her third novel, about a quantum physicist whose best friend from college has recently died, Nell Freudenberger joins this august tradition, expanding her stock of metaphors with the language of quantum physics. The effect is beautiful. Freudenberger navigates complicated concepts from physics with admirable clarity, and those concepts — entanglement, uncertainty, gravitational waves — help us feel in new ways the ongoing influence of dormant friendships, the difficulties involved with believing in attachments that can’t be observed, the enduring pull of discarded hopes.
In Freudenberger’s hands, long scientific digressions — about the search for the Higgs boson, the existence of dark matter, the collisions of black holes — never feel unnecessary. For one thing, they’re described in splendidly accessible language. For another, our narrator, Helen, is a professor of physics, and this is how she understands the world. She numbers her chapters, makes lists of what she and her sister don’t talk about, organizes her thoughts in bullet points. She observes her own grief at the loss of her best friend, Charlie, and records its dimensions precisely. She does not allow herself the indulgence of any outlandish sorrow, and so it is often during those scientific digressions that we feel her loss most acutely. As when, for instance, she describes Einstein’s resistance to the concept of “spooky action at a distance”: “It’s a real phenomenon, though, one that has less to do with communication than with a shared history that causes a pair of particles, even once they’ve been permanently separated, to behave as if they knew what each other was thinking.”
Or when she meditates on the death of the physicist Schwarzschild, who wrote with such wonder to Einstein, mathematically proving his theory of relativity while serving on the German side of World War I: “There is a crater named for him on the northern part of the far side of the moon.”
The more affecting haunting is the way in which, after her death, Charlie occupies Helen’s mind and changes the reality she occupies. As though steered by Charlie’s hand, Helen reflects on the phases of their friendship: those years in college when she and Charlie were roommates; the years after Charlie moved to Los Angeles, when their friendship became strained; recent years, when Charlie was sick and they hardly spoke; and the present moment, now that Charlie is gone.B:
【两】【人】【一】【边】【眼】【神】【交】【流】，【一】【边】【沉】【默】【着】【跟】【在】【叶】【佳】【甜】【的】【后】【方】，【一】【路】【朝】【着】【城】【中】【上】【方】【而】【去】。【直】【到】【快】【要】【到】【达】【山】【顶】，【对】【方】【才】【停】【了】【下】【来】，【回】**【待】【了】【一】【句】【道】，“【今】【天】【先】【在】【城】【中】【休】【息】【一】【日】，【明】【日】【你】【俩】【再】【随】【我】【入】【深】【渊】！” 【深】【渊】！ 【两】【人】【齐】【齐】【一】【惊】，【又】【不】【好】【直】【接】【问】，【只】【能】【压】【下】【内】【心】【的】【激】【动】，【抱】【拳】【回】【了】【一】【句】，“【是】！”【老】【头】【眼】【珠】【转】【了】【转】，【想】【着】【之】
【我】【是】【司】【徒】【昭】【月】，【别】【人】【都】【叫】【我】【月】【神】【或】【者】【神】【女】。 【其】【实】【我】【更】【加】【喜】【欢】【月】【神】【这】【个】【称】【呼】，【因】【为】【这】【个】【称】【呼】【中】【含】【有】【我】【的】“【月】”【字】。 【父】【神】【从】【小】【就】【告】【诉】【我】，【我】【将】【来】【是】【要】【掌】【管】【整】【个】【神】【界】【的】，【我】【要】【学】【会】【怜】【悯】【天】【下】【苍】【生】，【但】【我】【不】【可】【有】【别】【的】【感】【情】，【包】【括】【亲】【情】【在】【内】。 【因】【为】【父】【神】【说】，【真】【正】【强】【大】【的】【神】，【是】【不】【需】【要】【感】【情】【的】。 【可】【是】【我】【后】【来】【还】【是】【没】【有】
【陈】【曌】【看】【着】【剩】【下】【的】【几】【个】【人】。 “【对】【于】【你】【们】【对】【我】【和】【我】【的】【家】【人】【的】【谋】【划】【与】【伤】【害】，【我】【都】【可】【以】【大】【度】【的】【原】【谅】【你】【们】。”【陈】【曌】【用】【温】【柔】【的】【语】【气】【说】【道】：“【可】【是】【你】【们】【却】【在】【一】【所】【小】【学】【里】【纵】【火】，【这】【是】【不】【能】【被】【原】【谅】【的】。” 【哈】【姆】【森】【的】【脸】【色】【也】【是】【微】【微】【一】【变】，【不】【由】【得】【看】【向】【史】【丹】【利】【和】【杜】【鲁】【门】。 【即】【便】【他】【们】【刚】【出】【世】，【也】【知】【道】【灵】【异】【界】【的】【一】【些】【触】【及】【底】【线】【的】【规】【矩】。 彩票导航天下彩【刘】【素】【云】【本】【来】【就】【是】【个】【横】【挑】【鼻】【子】【竖】【挑】【眼】【的】【人】，【这】【会】【儿】【终】【于】【让】【她】【揪】【住】【了】【话】【茬】【儿】，【她】【自】【然】【更】【加】【不】【肯】【放】【过】【了】。 “【还】【有】，【你】【刚】【刚】【是】【什】【么】【意】【思】？【你】【那】【意】【思】【是】【不】【是】【说】【我】【冤】【枉】【了】【程】【小】【舟】？”【刘】【素】【云】【终】【于】【注】【意】【到】【了】【刚】【刚】【程】【思】【远】【话】【里】【的】【意】【思】。 “【我】【没】【那】【么】【说】。” “【怎】【么】【可】【能】【不】【是】？【刚】【刚】【你】【说】【是】【因】【为】【怕】【我】【们】【有】【冲】【突】【才】【会】【和】【我】【们】【分】【开】【住】【的】
“【行】，【你】【们】【不】【怕】【死】，【那】【就】【别】【怪】【我】【了】。”【说】【完】，【夜】【玖】【玖】【手】【心】【凝】【固】【一】【个】【巨】【大】【的】【水】【球】，【把】【他】【们】【三】【十】【几】【人】【全】【罩】【在】【里】【面】，【托】【运】【起】【他】【们】，【朝】【着】【丧】【尸】【城】【飞】【去】。 【城】【墙】【下】【的】【封】【辰】【哲】【夜】【黎】【旭】【和】【夜】【希】【文】【他】【们】【都】【惊】【呆】【了】。 【就】【连】【城】【里】【的】【人】【们】【也】【看】【见】【了】。 【有】【些】【人】【甚】【至】【听】【到】【人】【的】【呼】【唤】，【从】【房】【子】【里】【出】【来】，【第】【一】【次】【他】【们】【见】【到】【如】【此】【强】【大】【的】【人】，【第】【一】【次】
【易】【倾】【城】【愣】【愣】【地】【盯】【着】【燕】【初】，【虽】【然】【燕】【初】【说】【话】【的】【语】【气】【有】【些】【冰】【冷】，【但】【是】，【也】【不】【至】【于】【很】【凶】，【这】【样】【的】【燕】【初】，【她】【真】【是】【越】【看】【越】【觉】【得】【陌】【生】。 “【燕】【初】，【方】【便】【与】【我】【单】【独】【聊】【一】【聊】【么】？”【易】【倾】【城】【道】，【她】【不】【确】【定】【燕】【初】【是】【否】【会】【答】【应】。 “【好】！”【燕】【初】【说】，【只】【有】【一】【个】【字】，【说】【着】，【便】【拉】【住】【易】【倾】【城】【的】【手】，【将】【她】【朝】【另】【一】【个】【方】【向】【带】【去】。 “【你】【们】